Patent Translation

Rosetta Translation specialises in the translation of patents and IP-related documents to the highest standards. All our patent translations are carried out by subject specialists with extensive experience in the translation of patents.

Patent translations represent a crossroads between two complex translation disciplines – legal and technical translation – and therefore requires a different type of translation team, a different workflow, and unique quality assurance standards.

For a free instant quote, please contact us at any of our local offices in London, Shanghai, New York, Paris or Luxembourg.

Specialist Language Professionals

By using teams comprised of specialists (mechanical engineers, medical doctors, pharmacologists, etc) and legal experts for these translations, we achieve the best possible results, i.e. accurate translations of highly technical documents.

Our translations are routinely submitted for prosecution at patent offices throughout the world, including the United States Patent and Trademark Office (USPTO), Japanese Patent Office (JPO), the State of Intellectual Property Office of China (SIPO), European Patent Office (EPO), and other patent offices.

Our experience translating discovery material for complex patent litigation cases includes everything from on-site document sifting and document translation to court interpretation services throughout the world.

Our office in Shanghai, the first wholly-owned subsidiary of a foreign translation company in the city, specialises in Chinese patent translation (both into and out of Chinese). We also provide patent filing services in China.