Website Translation and Localisation
Website Translation
In the translation of websites, linguistic accuracy and technical precision are paramount. We at Rosetta ensure that your translated website reads like marketing text written by a native speaker, while rendering all the technical details of the source text correctly.
For a free instant quote, please contact us at any of our local offices in London, Shanghai, New York, Paris or Luxembourg.
Website localisation
In addition to basic translation of websites into all major languages, Rosetta also offers farther-reaching website localisation services. This can include returning translated material in non-html formats, such as php, jsp, Flash, or javascript, as well as running full simulations of the translated website to guarantee full functionality upon launch.
We can also ensure that your foreign-language website displays correctly. This can present particular challenges for translations into languages with different alphabets (eg. Russian, Thai), character sets (eg. Chinese, Japanese) or right-to-left languages (eg. Arabic, Punjabi).
Specialist Language Professionals
When undertaking website translation, Rosetta draws on its expertise in areas such as legal, financial, technical, medical and pharmaceutical translation, to be able to provide the highest quality and most appropriate translation for the needs of your particular website.
Our project managers always assign translations to a team of translators and proofreaders that have extensive experience in the particular area of expertise. All our linguists are required to have relevant academic qualifications, and have passed Rosetta's own internal quality assurance process.
In this way, Rosetta guarantees that your translated document will correctly use any industry-specific terminology present in the source file.
Recent clients for website translation and localisation
| D A Recordings Eagle Star ETF Securities Hexagon Partners |
MSA Environmental Pennwell Towers Perrin |


